古玩行2019精品推荐第11期 和田玉扳指

发布时间:2019-10-19 14:12:12   来源:今日关注网   

玉扳指又叫玉蝶,本意是拉弓射箭时口弦用的一种工具,套在射手右手拇指上,以保护射手右拇指不被弓弦勒伤的专用器物。后来引申为能决断事物,具有身份和能力的象征。

Jade ring finger is also called Jade Butterfly. It's a kind of tool used to draw bow and shoot arrow. It's set on the right thumb of archer's right hand to protect archer's right thumb from being hurt by bow string. Later extended to be able to determine things, with the status and ability of the symbol.

乾隆皇帝生爱玉,对玉扳指更是极为偏爱,乾隆皇帝在其一诗中写到:“快马飞生耳后风,浮糜数肋中无空。漫言刻玉占佳兆,发羽抨弦屡此同”。这首诗不仅描述了其在骑马射箭之时的英姿飒爽,更描述了乾隆皇帝对玉扳指的浓浓深情。千百年来,一枚小小的玉扳指,却是经历了岁月沧桑,在人们的指间记录了中华民族的悠久文化。

Emperor Qianlong was fond of jade, especially the jade ring finger. In one of his poems, Emperor Qianlong wrote: "the horse flies to the ear and the wind behind it, and there is no space in its ribs. It's a good omen to carve jade with man's words, and it's the same with hair and string. This poem not only describes the heroism in archery on horseback, but also describes the deep affection of Emperor Qianlong for jade ring. For thousands of years, a small jade ring finger has experienced vicissitudes of life, recording the long culture of the Chinese nation in people's fingers.

 

玉扳指在古代称之为韘,在春秋战国时期,韘极为流行。在《诗·卫风·芄兰》中载道:“芄兰之叶,童子佩韘。虽则佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂带悸兮”。从诗中可见在春秋战国时期就连童子也佩韘。它在春秋战国时期已不只是一种实用之器,而是成为了一种尚武之“道”,极大的适应了群雄争霸时期培养武士精神的需要。后来玉扳指又慢慢演变成了权力与地位的象征。直到后来,玉扳指成为了皇亲国戚,豪门贵族才能佩戴的饰品,佩戴玉扳指也逐渐成为了帝王政治的变现。

In ancient times, the jade ring finger was called "Wei". During the spring and Autumn period and the Warring States period, it was very popular. In the poem, Wei Feng, can understand orchid, he said: "can understand the leaves of orchid, the boy can understand it. Although Pei Yan, can not I a. My face is full of fear. It can be seen from the poem that even the boy wore his hat during the spring and Autumn period and the Warring States period. In the spring and Autumn period and the Warring States period, it was not only a practical tool, but also a martial "way", which greatly adapted to the needs of cultivating warrior spirit in the period of fighting for hegemony. Later, the jade finger gradually evolved into a symbol of power and status. Until later, jade ring finger became an ornament that could only be worn by the royal family and nobles. Wearing jade ring finger gradually became the realization of imperial politics.

 

对玉扳指而言,除了其质地外,玉扳指的造型和纹饰也非常有讲究,例如:瑞兽纹、花草纹、山水等纹饰和图案。虽然玉扳指的体量很小,但制作的过程却并不简单。如果雕刻者每月一定的雕刻功底,是很难雕刻出一枚完美高贵的和田玉扳指的。

As for the jade ring finger, in addition to its quality, the shape and decoration of the jade ring finger are also very exquisite, such as: auspicious animal pattern, flower and grass pattern, landscape and other patterns and patterns. Although the volume of the jade ring finger is very small, the process of making it is not simple. If the sculptor has a certain carving skill every month, it is difficult to carve a perfect and noble Hetian jade wrench.

 

现如今,扳指赠友人,示为团结;而夫妻之间,也可借扳指指以示坚贞;又可将其作为戒指,取其“戒”意。手上佩戴一枚上佳的和田玉扳指,不仅是对戎马情怀的表达,更是气度、尊贵的化身。在一枚小小的玉扳指里,不仅蕴含着说不尽道不完的故事,更是包括了历史文化的融合与传承。

Nowadays, the fingers are given to friends as a sign of unity, and between husband and wife, the fingers can also be used as a sign of faithfulness, or as a ring to take the meaning of "ring". Wearing a superior Hetian jade ring finger is not only an expression of military feelings, but also an embodiment of bearing and dignity. In a small jade ring, not only contains endless stories, but also includes the integration and inheritance of history and culture.

 

 

 

 

 

 

企业联系电话:400 686 3616